Переклад диплома у Харкові — бюро перекладів «Азбука»
Диплом про освіту — це ключ до вашого професійного визнання за кордоном. Щоб його прийняв іноземний роботодавець, університет чи державний орган, необхідний переклад диплома на відповідну мову з точним відтворенням усіх даних. Бюро перекладів «Азбука» у Харкові з 2006 року виконує переклад дипломів та додатків до них із дотриманням міжнародних стандартів і вимог конкретних країн.
Коли потрібен переклад диплома
Найчастіше переклад диплома потрібен у таких випадках:- Вступ до закордонного вишу або на програму підвищення кваліфікації;
- Працевлаштування за кордоном чи в міжнародній компанії;
- Підтвердження кваліфікації для ліцензування в іншій країні;
- Еміграція та подання документів до державних органів.
Що ми перекладаємо
- Дипломи бакалавра, магістра, спеціаліста;
- Додатки з переліком дисциплін і оцінками;
- Дипломи кандидата та доктора наук;
- Свідоцтва про професійну перепідготовку та курси.
Мови перекладу
Ми виконуємо переклад диплома у Харкові з/на англійську, німецьку, французьку, іспанську, польську, італійську, турецьку, чеську, китайську та понад 40 інших мов. Під час роботи враховуємо оформлення та термінологію, прийняті в країні, куди ви подаєте документи, щоб переклад був прийнятий без додаткових правок.Етапи роботи
- Прийом документа. Оригінал або скан можна передати особисто в офісі у Харкові або надіслати онлайн.
- Уточнення вимог. Ми дізнаємось, куди саме ви будете подавати переклад, щоб врахувати всі формати та стандарти.
- Переклад і перевірка. Документ перекладає фахівець з досвідом у сфері освітньої документації, після чого текст проходить вичитку.
- Засвідчення. За потреби оформлюємо нотаріальне засвідчення або засвідчення печаткою бюро перекладів.
- Видача готового перекладу. Можлива особиста видача, кур’єрська доставка або надсилання в електронному вигляді.
Терміни виконання
Стандартний переклад диплома та додатка у Харкові займає 1–2 робочі дні. У разі термінового замовлення ми можемо виконати роботу протягом кількох годин, зберігаючи якість і точність даних.Нотаріальне засвідчення
Більшість закордонних організацій вимагають нотаріально засвідчений переклад диплома. Ми надаємо таку послугу, що гарантує юридичну силу документа та його визнання в будь-якій країні.Чому обирають «Азбуку»
- 19 років досвіду у перекладах освітніх документів;
- Гарантія точності — коректність усіх імен, дат та академічних термінів;
- Робота з 40+ мовами та знання міжнародних стандартів;
- Конфіденційність і захист персональних даних клієнтів.
Last modified: